Insaniac Postad 13 januari 2009 Postad 13 januari 2009 Vad betyder V.O.? Exempel: NILS (V.O.) Jag har en känguru i fickan. Jag har alltid undrat vad det V.O. är för något. Vad står det för? När ska man använda det? Tack på förhand! 0 Citera
kvällensdebatt Postad 13 januari 2009 Postad 13 januari 2009 Jag är inte helt hundra men tror det har något med ljudet att göra. voice over.. alltså att han säger, eller vem säger. typ:P.. eller är jag ute o seglar?? 0 Citera
MovieMoe87 Postad 13 januari 2009 Postad 13 januari 2009 V.O står för Voiceover. En form av berättarröst eller ibland en tanke. Så nej du var inte ute och seglade. =) 0 Citera
Insaniac Postad 13 januari 2009 Författare Postad 13 januari 2009 Så voice-over ska vara med när man för dialog eller när det är berättarröst? För tekniskt sett så måste V.O. va med på alla namnen när de för dialog som t.ex.: Nils (V.O.) Pajas Madde (V.O.) Nicke Nils (V.O.) Spelberoende är inte bra för dig. Eller har jag fel? 0 Citera
kvällensdebatt Postad 13 januari 2009 Postad 13 januari 2009 Nix. Det ska användas när bilen inte visas på den som talar. exempel, Bilden på natur och då finns det en röst där.:) som MovieMoe87 sa, en berättar röst. 0 Citera
TedJönsson Postad 14 januari 2009 Postad 14 januari 2009 V.O. är som några tidigare pekat ut "Voice over" alltså berättarröst. Om det är en röst från någon som inte syns av kameran, men fortfarande finns i rummet och karaktärerna kan höra skriver man (O.S.) eller (O.C.). Vilket betyder "Off screen" eller "Off Camera". 0 Citera
Insaniac Postad 14 januari 2009 Författare Postad 14 januari 2009 Ok tack så mycket. Vad rekommenderar du att man använder? O.S. elller O.C.? 0 Citera
TedJönsson Postad 15 januari 2009 Postad 15 januari 2009 Det är en smaksak. Jag har läst O.S. i fler manus känns det som så jag brukar använda det. 0 Citera
Shelly Postad 15 januari 2009 Postad 15 januari 2009 Så här tänker jag MAMMA (O.C.): Ungar, maten är klar! (Mamman ropar från köket medan ungarna är i vardagsrummet) Ungen tänker sno pengar ur en damväska på gatan MAMMA (O.S.): Jag har uppfostrat dig bättre än så! (Att ungen hör sin mamma fast hon inte är med i bild) 0 Citera
91Thpe Postad 8 februari 2009 Postad 8 februari 2009 Voice Over kan väl även vara en röst från exempelvis en radio? 0 Citera
Shelly Postad 8 februari 2009 Postad 8 februari 2009 Voice Over kan väl även vara en röst från exempelvis en radio? En VO känner jag i alla fall alltid är en berättarröst. En röst på radio hade jag skrivit som dialog, MAN PÅ RADION eller liknande. 0 Citera
Kim-O Postad 16 februari 2009 Postad 16 februari 2009 Brukar inte VoiceOver alltid vara något som filmkaraktärerna aldrig hör själva? (förutom då kanske i någons huvud) 0 Citera
chrisal Postad 20 februari 2009 Postad 20 februari 2009 V.O = Voice Over (endast "berättarröst"). O.S = Off Screen (man hör karaktären som inte syns i bild men är i med scenen fysiskt). 0 Citera
Marit Postad 5 oktober 2022 Postad 5 oktober 2022 Hej! I en scen som jag skriver, står karaktären på en båt på väg till en ö och bilden växlar från båten, till hur vi ser karaktären vandra mot huset där personen bor, tills vi tillslut är i rummet där dialogen mellan dessa är. Men under de två första bilderna ska vi höra delar av den dialog som de båda har när karaktären kommit fram (hoppas ni förstår vad jag menar 🙂 ) Ska det då vara O.S. eller V.O. när karaktären står på båten och vandrar på stigen mot huset? Tacksam för hjälp 🙂 Marit 0 Citera
ghijohansson Postad 7 oktober 2022 Postad 7 oktober 2022 För att vara helt säker så skulle jag behöva se scenen som du skrivit den. Men i praktiken är det så här. VO betyder berättarröst. Vilket du inte har. I stället har du en röst från en person som sedan syns, så skriv OS. Är du tveksam, så tänk på att många som läser manus själva har dålig koll, och är vana vid att andra har dålig koll. 0 Citera
Bergstrom-j Postad 15 oktober 2022 Postad 15 oktober 2022 Jag ser att många har svarat redan men jag ska ge en simpel beskrivning. V.O används bara i dialogue vilket innebär att det är en berättarröst. Exempel på berättarröst kan du se här från första minuten: Hur voice over ser ut i manus se sida 5 och scen 13. Gå till dialoguen som börjar med "Money doesn't just buy you a better life: https://www.scriptslug.com/assets/scripts/the-wolf-of-wall-street-2013.pdf 0 Citera
Désirée Postad 18 november 2022 Postad 18 november 2022 Om en karaktär syns och pratar i bild så ska du inte ange något särskilt. Om en karaktär pratar men inte syns i bild, t ex för ett samtal med någon som syns, så kan man markera detta med O.S. (Off Screen). V.O. (Voice Over) används för en berättaröst. 0 Citera
Tegelhuve Postad 21 november 2022 Postad 21 november 2022 Rolig fråga. Nu syns karaktären i bild utan att tala, eftersom författaren inte bara regisserar filmen, utan tom editerar filmen i manuset. Detta kan vara nödvändigt. I en situation som denna utgår man normalt som tittare ifrån att personen i bild talar, fast det inte syns. Sedan när dom är i rummet förstår man att dom var inne i rummet hela tiden och man har lurats av hur filmen var klippt. Är detta en poäng, som måste synnas i manuset, skall man som författare lura läsaren likadant och anger alltså varken OS eller VO så länge dom är utomhus. OS kan man använda, om personen som talar är med ute på sjön, men simmar rygg bakom båten och inte syns. Vill man först visa en röst och hur någon talar på detta sättet och göra en poäng av att man fördröjer avslöjandet hur personen ser ut, kan man lura läsaren genom att skriva VO medan dom syns i båten. Sedan i rummet lämnar man bort VO och läsaren ser att a-ha, den som snackar dessa saker ser ut sådär och är faktiskt den typen som just åkte båt. 0 Citera
Recommended Posts
Delta i konversationen
Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.