Gå till innehåll

Test - ca 1 sida


jakethesnake

Recommended Posts

Hejsan allihopa. Fantastiskt vilken hjälp folk får här av skickliga Daac, Tolin, Déseré bland flera. Detta måste man utnyttja. Tänkte böra skriva ett långfilmsmanus hära och vill hitta rätt form och format innan jag fortsätter på allvar. Därför lägger jag upp anslaget här så jag kan få så mycket åsikter från er som möjligt. Engelskan får ni gärna kommentera, men är inte så intressant i nuläget då jag kommer arbeta vidare med den. Vad som är intressant är berättandetekniken och formatet, vad tror ni? Stör ni er på något?

 

 

1 EXT. RIVER – NIGHT

(Jag vet att man inte ska numerera scenerna. Men jag tycker det är så otroligt ologiskt och opraktiskt att inte göra det... Därför vill jag gärna ha kvar dem, men är det absolut nono så tar jag väl bort dem.)

 

Autumn. Dark water flows through a wide river. Stars and moon are covered by clouds.

 

Someone swims…

 

A man.

 

The man, 35, has bristly beard and pants heavily. He swims as if his life depended on it, fighting the current. Condense is formed as he exhales.

 

Two floating plastic bags are tied through a rope to his ankle.

 

A flash of light is reflected on the water. Seconds later the echoing sound follows. Easily thought to be thunder it sounds more like an explosion. Another flash is reflected. It can’t be lightning. It’s fire.

 

Faintly, the echo of screams are heard – hundreds, maybe thousands, followed by the sound of a burst of bullets. The sounds get louder and more intense.

 

The man continues swimming, fixed on the shore on the opposite side.

 

2 EXT. RIVERBANK – NIGHT

 

The man reaches the muddy shoreline it and crawls onto it. He lays down in complete exhaustion, breathing heavily. His wet clothes steams.

 

The chaotic sounds fade. Left is only the soothing rattle of leaves in the breeze.

 

The man stares into the void in apathy.

Länk till kommentar
Share on other sites

Fortsätt utveckla storyn i första hand; formen och formatet kommer i nästa skede. Om du inte har något vettigt/kul/intressant/spännande att berätta så kvittar det hur bra formaterat det är. Å andra sidan är det större chans att man får feedback på storyn om formateringen är OK, istället för påpekanden om ev. stavfel- och formateringsmissar.

 

En snabbgranskning säger mig att du är på rätt väg; Ganska korta meningar. Visuella händelser. Men tittar man närmre på meningarna innehåller de passiva meningar, en hel del omständiga beskrivningar, och för många detaljer (jag vet, jobbig avvägning!).

 

"The Man" verkar vara en huvudkaraktär. Introducera honom med namn då. Om det inte är en huvudkaraktär finns det säkert något som är mer beskrivande än "The man". Är det en fånge eller civil på flykt? En soldat på väg till/från action? Eller något annat. "The man" är helt enkelt karaktärslöst.

 

Om det utspelar sig under en speciell tidsperiod är det inte fel att skriva ut årtalet i första sluggen, till exempel EXT. RIVER - NIGHT [1945].

 

Numrering av scener är No-No när man publicerar och skickar vidare som spec, men för egen del (och när man samarbetar med någon) tycker jag det är praktiskt att snabbt kunna referera till en viss scen, men med baksidan att så fort man lägger till en ny scen så ändras hela numreringen därifrån... Så, såvida det inte är en "fryst" draft; skippa numreringen - den kan lätt göra mer skada än nytta. Det går snabbt att lära sig referera till sid-talet istället.

 

Jag lärde mig formatering genom att läsa andras manus (undvik Tarantinos och shooting scripts), läsa några bra böcker (Christopher Riley's "The Hollywood standard 2nd ed." kommer man väldigt långt på, vad gäller formatering) och läsa en massa på webben (johnaugust.com m fl.). Och så skrev jag, och skrev om, och skrev och skrev om i takt med att jag lärde mig mer. Min första feature draft skrev jag om 3 gånger grundligt, plus hundratals - förmodligen över tusen - små iterationer, trimningar, justeringar av detaljer (ordval) osv. under loppet av ett antal månader.

 

Och när jag läser om det idag kliar det fortfarande i kroppen när jag stöter på någon miss här och var. :-)

Länk till kommentar
Share on other sites

Tjenare daac. Jag håller självklart med dig om storyn, men denna historia är redan klar, så med andra ord är jag i formateringsskedet och vill få det helt perfekt.

 

I ditt andra stycke. Kan du ge några konkreta exempel på en passiv mening? Jag förstår inte riktigt hur du menar. Och skulle du kunna peka på ett exempel på onödiga detaljer och omständiga beskrivningar? Antar att du syftar på de reflekterande explotionerna och ljudet? För mycket novell?

 

Om "the man". The man får aldrig ett namn i filmen för att han är den enda karatären och det är en film utan dialog. Funkar det då?

 

Det är nutid det rör sig om.

 

Jag tar bort scennummrerna. Det är bara det att sidnummren kan variera med utskriftsformat, medan scennummren alltid består i en specifik version. Därför gillar jag det inte, men men...

 

Med sista styckena, menar du att jag borde lägga ner detta och lära mig mycket mer innan jag försöker igen? Eller är det ok, men kan bli bättre?

Länk till kommentar
Share on other sites

I ditt andra stycke. Kan du ge några konkreta exempel på en passiv mening? Jag förstår inte riktigt hur du menar. Och skulle du kunna peka på ett exempel på onödiga detaljer och omständiga beskrivningar? Antar att du syftar på de reflekterande explotionerna och ljudet? För mycket novell?

 

Exempel:

 

The man, 35, has bristly beard and pants heavily. He swims as if his life depended on it, fighting the current. Condense is formed as he exhales.

"bristly beard"? "heavily"? "Depended", "fighting", "is formed"

Aktivt, justerat: -->

The man, 35, has bristled beard. He swims as if his life depends on it, but the current has already taken it's toll. Condense forms on each breath.

 

 

Two floating plastic bags are tied through a rope to his ankle.

Lite onödiga detaljer -->

Two floating bags drag behind, tied to his ankle.

 

Faintly, the echo of screams are heard – hundreds, maybe thousands, followed by the sound of a burst of bullets. The sounds get louder and more intense.

"Faintly", ett klassiskt -y-ord som bör undvikas när det går. -->

A faint ECHO of a hundred SCREAMS, abrubted by the sound of BULLET BURSTS. As he swims closer to the shore, the sound gets more intense.

 

The man continues swimming, fixed on the shore on the opposite side.

Passivt (swimming). Så länge inget annat anges kan vi också lugnt utgå från att han forsätter simma. -->

For each stroke he fixates his eyes on the shoreline. It's closer now.

 

osv.

 

 

Jag tycker inte "the man" funkar, det är intetsägande. Vad är det för man - mer än medelålders, simkunnig och skäggig? Vad har denne man för betydelse? Har han något yrke eller är han i en speciell situation? ("The Postman", "The Escaped Prisoner", "The Swimmer"), ett smeknamn? Om han återkommer genom hela eller stora delar av storyn så varför inte ge honom ett namn, eller åtminstone en benämning som är mer personlig, även om ingen kommer säga det? Till och med en BARTENDER som statist är något i jämförelse med denna "The man".

 

 

Vad gäller scennummer: Du genererar PDF:en och skickar iväg till ev. läsare, så du har alltid full koll på vad som händer på respektive sidnummer i den version du skickat ut (glöm inte att spara en egen kopia. Med scennumrering kan du kollra bort dig själv betydligt värre från version till version. Istället för att skriva "I scen 6 är det si eller så ...", skriver man "på sid 6, när katten går in i huset ..." och får då en mer långlivad referens, lättare att hitta genom flera revisioner.

 

 

Med det sista styckena menar jag att du är en bra bit på väg, men man kommer inte lära sig all formatering på en gång. Formen, "din röst" kanske är lite väl novellig och detaljerad i just de stycken du postat här (jag har också den tendensen), men det spelar mindre roll om storyn i sin helhet är riktigt bra. Det går att trimma och justera i efterhand. Bara kör igång och få det gjort!

 

 

Lycka till.

Länk till kommentar
Share on other sites

Someone swims…

 

A man.

 

Eller -- A man, NAMN, ÅLDER, UTSEENDE (om det är av betydelse), swims in the river. Vi som läsare av manuset bör inte hållas utanför vad som egentligen sker i bild - Introducera dina karaktärer samma stund som de dyker upp i bild.

 

Left is only the soothing rattle of leaves in the breeze.

Är detta "soothing" ljud av leaves in the breeze verkligen nödvändigt för storyn? Om inte bör det utelämnas - Blir alldeles för roman-aktigt och distraherande då vi som läsare måste försöka fundera på vad du syftar på för löv-i-vinden-ljud när du säger att det är soothing (och är det inte direkt kopplat till storyn bör detaljer som denna lämnas till regissör etc).

 

A flash of light is reflected on the water.

Redan här bör du vara super precise med vad det är för ljusblixt som reflekteras i vattnet.

 

Seconds later the echoing sound follows. Easily thought to be thunder it sounds more like an explosion.

Så det är nånstans mellan åska och en explosion, men inte riktigt någon av dem? Det känns lite som att du försöker skriva i lite väl mycket pretto-engelska där allt som egentligen bör vara direkt och enkelt blir luddigt och "kanske"-aktigt, något som definitivt inte passar för manus.

 

När du skriver en roman eller liknande är språkets "livlighet" mycket mer nödvändigt och önskvärt då det är det enda som håller berättelsen igång. När du skriver ett manus får du komma ihåg att det är bild och ljud kombinerat, och därmed behöver du endast skriva ut det som är av betydelse för handlingen, och gärna så kort och precist som möjligt. Vad ljud, blixtar eller liknande har för karaktär behöver du inte skriva ut.

Länk till kommentar
Share on other sites

Tack daac för förklaringen. Ang namn måste jag säga att jag tycker jag det är lite motsägelsefullt... jag menar, vi ser ju inte namnet. Namnet är bara i text. Så vad blir det för skillnad om han heter "the undertaker" eller "James"? Men jag förstår att vi vill ha ett namn som läsare, för att bättre föreställa oss honom. Jag personligen tycker det är ballt med en karaktär som man inte vet namnet på, utan som bara är "man" genom hela filmen. Men man vill ju inte sticka någon i ögonen redan i första sidorna. Min ambition är att i alla fall ha felfri foramtering och köra riktigt "safe" i de första fem sidorna, för att sedan sakta med säkert smyga in mer av personliga stil, när man förhoppningsvis är fast i historien. Bra strategi?

 

 

 

Tack Tolin!

 

Med

Someone Swims...

 

A man

 

Vill jag egentligen säga:

 

PANORAMA VIEW

River. Someone swims...

 

CLOSER SHOT

A man

 

EVEN CLOSER

The man has a beard, etc. etc.

 

Men jag vill inte använda mig av kameraanvisningar i manus. tycker inte om det. Vill bara "lura" ev. regissör att se det jag vill att han ska se. Men det kanske inte funkar, vad vet jag.

 

"Left is only the soothing rattle of leaves in the breeze."

Nej, du har rätt. Det har ingen betydelse för historien, men är väsentlig för känslan. Men man ska väl hålla sig borta från den som manusförfattare antar jag. Trist.

 

Jag ska försöka hålla mig till vad som syns och hörs. tack för hjälpen.

Länk till kommentar
Share on other sites

Här är en förklaring på "passive voice", på engelska - men med ett exempel på svenska! https://en.wikipedia.org/wiki/Passive_voice

 

Det Tolin skriver om introduktionen har inget med shotsen att göra. Jag tycker de funkar som du gjort dem, men själva karaktärsintroduktionen kommer i princip då man ser (eller upplever) karaktären för första gången - det är det som du missat.

 

Ett namn behöver inte vara explicit ett namn som "JOHNNY" eller "PAUL". Som jag nämnde ovan kan du använda omnämningar, som "THE POSTMAN", "KILLER" osv. Det vill säga något som karaktäriserar - vilket "The man" inte gör. Alls.

 

EDIT:

Min ambition är att i alla fall ha felfri foramtering och köra riktigt "safe" i de första fem sidorna, för att sedan sakta med säkert smyga in mer av personliga stil, när man förhoppningsvis är fast i historien. Bra strategi?

Nej tack! Ha hellre en ambition att ha ett konsekvent, lättläst manus! Försök inte smyga med din stil efter några sidor. Som läsare kommer man uppfatta detta och kanske undra om du är schizo eller om ditt namn är en pseudonym för flera författare som samarbetat men inte hittat en gemensam röst...

Länk till kommentar
Share on other sites

Ja, då var det väl bara jag kvar då :)

 

Autumn. Dark water flows through a wide river. Stars and moon are covered by clouds.

 

Someone swims…

 

A man.

 

The man, 35, has bristly beard and pants heavily. He swims as if his life depended on it, fighting the current. Condense is formed as he exhales.

 

Det intressanta är en man som simmar som det gällde livet över en flod som riskerar att dra iväg med honom, eller hur?

 

Första raden ger mig en väldigt lugn bild. Lite clichéartad beskrivet, kanske, dessutom, men i det stora hela så är det en lugn bild.

 

Någon simmar. I mitt sinne i lugnt vatten, någon som njuter av en nattlig simtur.

 

En man. Å, en man. Jaha, spännande, undras om han är naken?

 

Sen får jag veta att han är 35, orakad och andfådd. Hm, en orakad trettiofemåring som är ute och simmar mitt i natten och blir andfådd? Snälla nån, har killen ingen kondis?

 

Ser du vad jag far efter?

 

Börja med det om är intressantast: en man simmar för glatta livet över en strid flod som ingen normal människa skulle få för sig att simma över. Nu har jag bilden klar för mig på en gång. Inga romantiska nakenbad här inte. Här är det fråga om liv och död och panik! SEN kan du lägga till att det är mörkt och höst och allt det, om det är viktigt för storyn och stämningen.

 

 

Din engelska är okej. Lite passiv, lite tråkig, men igen felstavad grammatisk röra. Jag tyckte för egen del att det var väldigt inspirerande att läsa en bok om engelsk grammatik - låter dötrist, men är den välskriven och man är intresserad av att utveckla sitt språk så kan det faktiskt vara intressant. Att skriva konkret och målande i korta ordalag är en svår konst. Det är bara att jobba vidare och öva och öva.

Länk till kommentar
Share on other sites

Jag provar igen. Intressant refletion Désirée. Jag är faktiskt ute efter att skapa en scen som går från lugnt och stillfullt --> WTF är det som händer --> Kaos. Det har noll betydelse för historien, men allt för känslan jag vill förmedla. Kenepig avvägning. Det får dock inte bli förvirrande för läsaren.

 

Jag provar igen...

 

EXT. RIVER – NIGHT

 

Dark water flows through a wide river. Moon and stars covered by clouds. Peaceful.

 

A fully dressed MAN swims as if his life depends on it. He is about 35, ruggedly handsome, eyes haunted and full of terror. Two floating bags are tied to his ankle.

 

He fights the current and the weight of his wet clothes. Condenses forms from each breath in the chill autumn night.

 

Behind him a bright light flashes. Seconds later a faint thunder-like sound follows.

 

The echo of an agonizing scream travels across the river valley.

 

No reaction from the man. He is completely focused on the opposite shoreline some distance away, barely distinguishable in the darkness.

 

Another flash. This one much more intense. The thunderous sound that follows is earsplitting. The river shines up. Glows. It reflects fire.

 

The sounds of screams, blasts and bursts of bullets get more intense.

 

EXT. RIVERBANK – NIGHT

 

The man reaches the muddy shoreline and crawls onto it. He lays down in complete exhaustion, breathing heavily. His wet clothes steam.

 

The chaotic sounds fade.

 

The man stares into the void in apathy.

Länk till kommentar
Share on other sites

"ruggedly handsome". . .

 

"RUGGEDLY HANDSOME"!!!

 

Min mage vänder sig och jag får ett enormt behov att låta middan passera revy baklänges.

 

Nä, nä, bättre kan du. "Ruggedly handsome" är så mycket cliché så jag tror inte att du få en enda läsare förbi de två orden.

Länk till kommentar
Share on other sites

Final Draft finns ju alltid att köpa eller så kan man ta den olagliga vägen, PS jag köpte det är väldigt nöjd. I final draft kan du skriva manuset i lugn och ro. Det kommer upp altenativ där med där du får välja om det ska vara ACTION, CHARACTER.... osv. Du behöver inte heller fylla i scennummer det gör du med ungefär 3 klick med Final Draft :D

Länk till kommentar
Share on other sites

Delta i konversationen

Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.

Gäst
Skriv ett svar...

×   Klistras in som rik text.   Återställ formatering

  Endast 75 max uttryckssymboler är tillåtna.

×   Din länk har automatiskt bäddats in.   Visa som länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa redigerare

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder från URL.

×
×
  • Skapa nytt...