Gå till innehåll

Shelly

Medlemmar
  • Inlägg

    439
  • Blev medlem

Allt postat av Shelly

  1. Shelly

    Kommande filmer?

    Har inte varit så imponerad av Peter Jackson sedan... Bad Taste? Men hans nya ser intressant ut. The Lovely Bones 29 januari ska den visst komma till sverige.
  2. Shelly

    Fick nedsatt syn av 3D bio!

    Jag är visst också gammal, tänkte också att 3D glasögon var röda och gröna :)
  3. Shelly

    Dagens gnäll

    Min regnjacka läcker...
  4. Shelly

    Manus lön

    Det är så sant, här är en av mupparna http://whi.s3.leg.entries.lg1x8.simplecdn.net/20080619154701.jpg
  5. Då man känner sig lite ner (som jag gjorde alldeles nyss) så kanske den här kan hjälpa.
  6. Shelly

    Dagens gnäll

    Vill inte låta som en bitch men jag gör det ändå. Om det är en sjukt bra idé med alla ingredienser till en grym film så hade ni genast fått energin. Se så, bara att sätta sig vid skrivbordet och sätta igång, zombiefilmer kan man inte få för mycket av.
  7. Shelly

    Skriva manus till serie

    Då man skriver ett manus till ett avsnitt i en serie så är det mycket lättare om det är ett separat dokument. ”Just det, måste ändra i den där scenen” och måste man hitta den, ”Var det i andra eller fjärde avsnittet?” Mycket lättare.
  8. Snart dags för Stockholms filmfestival igen. Vilka ska gå? Vad måste man se? Vad ser ni mest fram emot? Själv har jag inte ens bestämt mig om jag ska gå eller ej... http://www.stockholmfilmfestival.se/ (Oops, kan någon vara vänlig och flytta mig till filmevenemang dit jag hör hemma?)
  9. Shelly

    Dagens gnäll

    Lyckades missa munnen och hällde te över bröstet, aj!
  10. Du måste naturligtvis inte ha just kärlek med men då det är något som många (alla?) kan relatera till samt att kärlek, svartsjuka, passion och lustar får människor att göra märkliga saker så som att springa in i brinnande byggnader så är det väldigt användbart då man skriver. Hur gamla är lillebror och storebror? Om lillebror är liten så kanske det var ett missförstånd, han skulle inte följa med men storebror hade inte hjärta att säga det eller mamma tyckte att det var en bra idé eftersom hon vill ha en paus och vara ensamman eller så. Naturligtvis hör lillebror detta då storebror klagar till sina vänner på att lillebror är med, han blir ledsen och sätter av in i skogen för att gråta ut, så som barn gör. Det skulle kunna vara så lätt att en av människorna i gruppen försvinner, att det är inget som de tappar utan en människa som försvinner och då får man hoppas att de är så pass goda vänner att de sätter igång och letar efter henne/honom. Vad man själv skulle ha gjort och vad som faktiskt händer på film är två olika saker. I går såg jag Fredagen den 13 och då är det en scen då de hittar en blodig yxa i en säng samt att de inte kan hitta några av sina vänner, ”Det finns säkert en naturlig förklaring” säger killen och så sätter hon igång en panna kaffe, naturligtvis… Not! Om du tittar på lite skräckfilm och analyserar dem så får du säkert en massa tips på vad man bör och inte bör göra. Men försök att skriva färdigt innan du börjar ändra för det är lättare att skriva om än att skriva färdigt, risken finns att du skriver om och skriver om och aldrig blir färdig. Samt att det är lättare att se vad som behövs göras då man är färdig. Möjligheterna är oändliga, det enda som sätter stopp är din fantasi så...
  11. "en liten mini sub-plot är att lillebrodern fick reda på att storebrodern inte ville ha med honom egentligen, kan man utveckla det lite mer?" Ja, lätt, varför vill storebror inte ha med sig lillebror? Vill man ha en liten kärlekstvist så kanske storebror har hört att tjejen (som ska med) han gillar tycker att lillebror är charmig eller liknande. Lite kärlek och svartsjuka kan man kasta in i de flesta filmer, fungerade i Star Wars (och vad hade den varit utan den sub ploten?). PS. Om du vill ha ut paret i skogen fast det är "farlig" så måste det finns en bra anledning, kanske har någon tappat hjärtmedicinen eller kanske är någon diabetiker och tappat insulinet? Se till att det är riktigt viktigt så att det är lite "kniven mot strupen" att ge sig iväg. Eller bilnycklarna kanske?
  12. Kanske postar jag fel eller/och så finns det redan en liknande tråd... oops i så fall. Annars kanske vi kan samla sånt här? Hittade denna video av en slump på Youtube
  13. Shelly

    Kommande filmer?

    Trots att Jim Carry är med i filmen så verkar den rolig. Trots att George Clooney är med i den så verkar den rolig.
  14. Shelly

    Hur fel får man vara?

    Fast Quentin Tarantion håller sig aldrig till "reglerna" då han skriver manus, fast han kommer ju undan med det då han är Quentin Tarantino... :P
  15. Alltid börja med scenrubrik EXT. PARK – DAG ”Simon tar en klunk ur sin Cola som står intill musmattan och säger:” Du behöver aldrig säga ”säger” sätt punkt efter musmattan. SIMON Och sedan dialogen här Är allt som behövs för att visa att det är en dialog. Då man presenterar en karaktär i bild för första gången använder man sig av versaler, om man pratar om någon eller hör någon över en högtalare tex så är det inte versaler. Du berättar väldigt mycket med dialog och det blir oftast lite trist. Försök att visa saker i ställe. Som Emil som får stroganoff över sig tex, varför inte visa det istället för att säga det? Gör det till en händelse istället för en del av i en dialog. Kanske går Emil ut ur matsalen, han bär på sin bricka och ser lite tjurig ut… Vi ser varför, hela ryggen är full med korvbitar. Det blir mer kraft, tydligare då man ser det än bara hör det. Försök att ha samma namn på alla karaktärer, det spoliar inget att det står Danne innan han är presenterad. Att i dagens samhälle kalla någon för ”Blattejävel” kommer inte få någon positiv respons, så beroende på om du vill att folk ska gilla Simon bör du tänka över om du vill använda just det ordet. Kan bli intressant, fortsätt att skriva men tänka lite mera "Show don't tell" då du skriver.
  16. Shelly

    Hur fel får man vara?

    Reglarna är till för att alla inblandade ska förstå och om man visar upp det för familj tex som kanske inte är vana att läsa manus så spelar det ingen roll om man inte följer reglarna, eller? Vad bryr de sig om man kanske inte har skrivit korrekt scenhuvud eller liknande? De kanske inte förstår EXT eller (V.O.) i alla fall så… Skriver man enbart för att det är roligt samt att man vill finslipa tekniken så tycker att man kan få vara lite slapp och om man sedan skulle lägga upp det här på forumet så snappar man upp misstagen och så lär man sig tills nästa gång. Allmänt så tycker jag om man har möjlighet så skriver man dialogen på det språket som de ska yttras på och annars så skriver man som sagt (på engelska) eller vilket språk det nu ska vara. Att bland språk och inte vara kontinuerlig genom ett manus på vilket sätt man visar dialogen skulle nog driva mig till vansinne. Att hoppa mellan engelsk dialog, svensk dialog, (på svenska), (på engelska) och så skulle jag nog sluta att läsa. Bästa är nog att bestämma sig för ett av sätten och sedan hålla fast vid det manuset ut. Eller vad tycker ni andra? Jag skriver själv på svenska och engelska (manus, novell mm) så jag vet hur det kan bli ibland. Ibland skriver man på svenska och det hela utspelar sig i tex England och så är det något väldigt engelskt uttryck man vill använda sig av och hur översätter man det? (Om man skriver en historia där alla är engelsktalande så kan man ju inte hoppa och skriva dialog på olika språk, samt det skulle kanske i sig få en hel del att inte läsa det?) Då jag stöter på detta så är det vanligaste att jag lägger det åt sidan för att fundera en stund eller så börjar jag om på en till variant på det andra språket och… det blir ordentligt rörigt av alltsammans. Om jag skulle ha någon som talar ett annat språk än engelska så skulle jag nog skriva tex (på tyska) och sedan så skulle drömmare i mig tänka, ”Sedan då vi gör filmen med en mega budget så tar vi in en konsult så att repliken blir bra. Fast å andra sidan så kan ju Christopher Lee tyska tror jag, han kommer säkert att ordna det själv, kanon!” … så, svaret på frågan är: Skriv och ha roligt.
  17. Jag gillar gamla instruktionsfilmer
  18. Ska läsa... UPDATE: Ibland så skriver folk en liten grej i början på manuset bara för att, kanske för att förmedla en känsla som sedan ”visas” men en passande melodi eller så. Som tex inledningen på manuset till Sleepy Hollow som börjar med: “A pleasing land of drowsy head it was, of dreams that wave before the half shut eye...” Som är inledningen på boken som filmen är baserad på så det sätter tonen då man läser det. Att skriva ”THE BEGINNING” tycker jag gör varken från eller till men där emot så bör det absolut vara ”scenhuvud” (heter det så på svenska?) INT. ROOM – DAY (om så nu är fallet) Hm… att rimma cool med wool? Hade nog kört på pool istället. Tycker att rimmen i sig är en kul idé men replikerna blir lidande pågrund av dålig grammatik och rim. Och då man skriver på engelska så är ' väldigt viktigt, det är står skillnad på it's och its.
  19. För att förtydliga det så skulle du kunna ha psykiska skillnader på tidigare Anna och realtids Anna, håret kanske så att det blir tydligare att även om det är samma person så är det inte samma person fem minuter senare bara utan det är skillnad mellan dem. Jag missade nästan detta då jag läste det. Kanske blir tydligare med kortare meningar, ”Samma fönster. Släckt, tomt.”? (Om man vill kan man leka med lite olika ord tills man hittar rätt ”känsla” som man vill förmedla, släckt kan vara, mörkt eller svart också, tomt kan vara öde, övergivet och så vidare.) Är jag den enda som inte riktigt hänger med på slutet? Har han somnat framför teven? Blir mer intresserad av det ”drastiska” original slutet som novellen hade, kanske fungerar det i manuset också?
  20. Kul med en till tjej här på sidan :) Le chérie Papillon låter ju otroligt charmigt, en bra titel tycker jag. Men oj vilken monolog… för monolog får man nog klassa det som eftersom Tess inte säger mycket utan låter Belle babbla på nonstop. Om jag var Tess så hade jag somnat. Vi tjejer brukar ju kunna prata igenom oss hela våra liv under ett toalettbesök (och sedan kan vi analysera de senaste fem minuterna av våra liv en hel kväll). Känns som om Tess borde veta det mesta av vad Belle berättar eftersom de åkt till Nice tillsammans . Tess är hennes förtrogna för det är uppenbarligen personliga saker som Belle delar med sig av så… Mesta delen av dialogen skulle jag vilja påstå är bara för att förklara för oss ”tittare” och det bli inte bra. Visa istället för att berätta. Om Belle dejtar en kille som har betydligt mer status och pengar än vad hon har så är det lätt att visa genom att hon har lite taskiga kläder speciellt i jämförelse men ringen och båten, hon passar inte in i den världen. Är hon oroad så kanske hon biter sig i läppen. Det märks att det är första gången du skriver manus och att du är van att skriva annat. Kan tänka mig den här dialogen i en novell eller så, en inre monolog från hjältinnan men på film blir det lite märkligt. Det är sällan längre monologer i film och man brukar inte öppna med dem heller. Det enda exemplet jag kommer på är Gudfadern som börjar med en längre monolog. Kanske titta på några filmer som faller i samma genre för att se hur de börjar, är dem spännande? I så fall varför eller varför inte? Analysera filmer och se om det finns något du kan använda dig av. När dyker huvudpersonen upp, hur vet du att det är huvudpersonen och hur fort får du ett hum av hur hon/han är som person? Är det en ren kärleksfilm eller är det en romantisk komedi? Försök att fast ställa detta direkt, är det ett romantiskt drama så kan den börja lite ”seg” men om det är en komedi så är det bäst om någon trillar eller liknade så att man snabbt vet vad man har att vänta sig. Skriv gärna en liten synopsis (sammanfattning vad filmen handlar om) och posta igen. Tycker inte att historian verkar tråkig eller intressant, du har inte presenterat historian ännu, inga mörka moln på horisonten och inte heller någon presentation av karaktärerna. Tror bara att du behöver ta på dig manusförfattar-mössan och tänka lite annorlunda från hur du i vanliga fall brukar skriva en historia så blir det snart mycket bättre.
  21. Shelly

    Olika språk i dialogerna

    Om du kan språket så är det bara att skriva dialogen på det språket den ska vara på. Vill du att de i filmen ska säga den på svenska eller engelska? Skriv den på det språket du vill höra den. Ibland, i tex Hollywood filmer som ska utspela sig i Tyskland eller liknande så kan en två meningar vara på tysta sedan pratas det engelska för att man ska förstå att det hela sker på tyska men det är ju mest för att man har Julia Roberts i huvudrollen och hon kan inte tyska samt att man vill att folk ska se filmen och tyska filmer drar lite folk. Manusförfattaren John August kan inte kinesiska så han gjorde så här då han skrev dialog på kinesiska i Big Fish, så det är också ett alternativ. INT. DRESSING 112 ROOM - NIGHT 112 As ARMED GUARDS search the halls below the stage, Ping and Jing shut the door to their dressing room. At the closet, they start to change outfits. Off-stage, their personalities become quite apparent: Ping is brash, bitchy and ambitious, while Jing is quiet, sweet and bookish. In Chinese, subtitled... PING How could you miss your cue? You make me look like a fool, out there alone. JING You weren’t alone. Ping HUFFS, turning her back on her sister.
  22. Shelly

    Komedi-manus

    Det är lätt att bli besviken samt slaktad om man har för höga tankar men tycker nog att du bör vara lite mer positivt. Ha lite högre standard, för du verkar inte ha särskilt höga tankar om detta, och sats istället för att göra något du inte har några förväntningar på. Varför slösa tid på något du inte tror på? Om du skriver och filmar bara för att lära dig så är det betydligt roligare om du jobbar med en historia du gillar, även om andra kanske inte gör det. Så... jag vill se lite positiva vibbar.
  23. Spännande, jag ska läsa ikväll!
  24. Shelly

    Dialogfråga

    Jag, fel? Aldrig :p Om det är en och samma person som pratar så ska man inte ”bryta” dialogen med att skriva ut tex BELLE flera gånger efter varandra. Man kan skriva som Simon sa (paus) i dialogen för att visa att det ska vara en paus men annars så skriver man ut hela dialogen. Om man nu vill ha en ny reaktion så kan man alltid fuska lite och köra action i dialogen. BELLE Bla bla bla Belle slänger disken i diskhon (då förstår vi att hon är arg och frustrerad tex och behöver inte skriva det.) BELLE (forts) Bla bla bla Men dialogen i sig bör ju visa vart samtalet/historian är på väg, vi har väl alla tex försökt förklara för någon vad vi vill men människan förstår inte alls. Då blir man frustrerad. Så försök säga så mycket som möjligt med dialogen och karaktärernas reaktioner och undvik direktiv så mycket som möjligt. Klart att man får ställa en massa ”dumma” frågor, det är jag en mästare på! Ha i åtanke då man skriver, ”Show, don’t tell” och visa allt vi ser. Har du kollar manus tipsen här på sidan? http://www.voodoofilm.org/filmskola/manus-dramaturgi/ finns en om just dialog också http://www.voodoofilm.org/artikel/skriva-dialog.aspx
  25. Shelly

    Komedi-manus

    Börja här http://www.voodoofilm.org/artikel/avancerad-manusskrivning-del1.aspx
×
×
  • Skapa nytt...