Persson Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 Fick höra ordet rekka nyss, å vart dumförklarad för att jag inte kände till det här kända filmuttrycket för redigera. Har då inte hört det förut, fast är iofs rätt ny inom området. Men vad säger ni erfarna äre ett känt vanligt uttryck? "Rekka" 0 Citera
jernby film Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 "rekka" har jag aldrig hört tidigare. Finns mycket idiotiska ord på ett forum. "reka" kan man ju göra, när man planerar framryckning mot fienden. "äta bajs" var det någon i detta forum som sa. Bara från ett källarnördgetto kan det tolkas som att det tar kraft från en dator. "fett" och "grymt" har jag talat om tidigare. "rocka fett" är en aladåb med abstinensbesvär. Idiotiska ord får vi leva med som bara de mest nördiska kan förklara. /nils 0 Citera
00Bengtsson Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 reka=rekonstruera. alt. öva in en scen utan att behöva filma, behöver inte heller vara med "slutgiltiga skådespelarna" eller hela crewet. (föreställ dig regissören och hans kompisar öva in scenen innan själva riktiga inspelningen/övningen med skådespelarna). Det är vad jag har hört i alla fall... 0 Citera
jonkanon Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 Reka är väl rekognicera Rekka är väl Record, tryck på "Rekk"... fasen vet. Jag är tab return skadad. /jon 0 Citera
jbergman Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 "Rekka" har jag aldrig hört. "Reka", för "rekognicera", använder jag däremot ofta i filmsammanhang. När jag googlar på ordet hittar jag det faktiskt i betydelsen "redigera", men det är ovanligt och verkar bara användas av småungar så vitt jag kan se. (De enda förekomster jag funnit har varit i kommentarer på fejmtv.se.) "Rekka" verkar annars ha lite olika betydelser. "Rekommendera" är ganska vanlig, men används även i betydelsen "spela in" (record) om musik. "Rekka" förekommer även ett antal gånger som felstavning av "reka". Det vore kul att höra från någon som faktiskt använder ordet "rekka" för "redigera". Nu är jag ju nyfiken! /Jakob 0 Citera
jmalmsten Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 Japannörden i mig tänkte Flame of Rekka, eller den där Takashi Miike filmen Deadly Outlaw: Rekka... Reka är för mig som ex-lumpare Rekognicera... som amerikanarnas Recon... alltså skicka fram en mindre enhet för att lite i smyg checka läget lite så att höghönsen har uppdaterad förståelse av området. Reca (fungerar ju bara i skrivspråk dock) skulle jag ju ta som slang av Record. men i redigeringsuttryck har jag nog aldrig hört Recka... men någon gammal räv här kanske kan säga annat... Rekka som i Record som jonvision nämner skulle ju passa bättre och ett uttryck jag själv använder... appropå det... såg på Lumiere et Companie igår... där var en av reglerna "no camered"... satt och funderade länge vad dom menade... det enda jag kunde komma på var "camera editing" alltså att klippa mellan scener genom att sluta veva... är det en korrekt uppfattning av mig? 0 Citera
Java ex Machina Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 Har aldrig hört ordet användas i betydelsen "redigera". Däremot som nån sa, "rekognisera". vem var det du blev dumförklarad av? 0 Citera
jernby film Postad 22 februari 2007 Postad 22 februari 2007 Uttrycket rekka låter Finskt. /nils 0 Citera
policy Postad 24 februari 2007 Postad 24 februari 2007 Rekka är på finska förkortning för lastbil rekkaauto=lastbil :D Har bara hört Reka när man åker till en plats före inspelning för att planera bilder osv öva scener men inte i redigerings sammanhang 0 Citera
CaffeignSugerProduction Postad 24 februari 2007 Postad 24 februari 2007 Rekka är väl när man test kör eller kollar nåt för att se att det funkar 0 Citera
Team_fagott Postad 25 februari 2007 Postad 25 februari 2007 reka= supa sig full i närheten av planerad inspelnigsplats. Eventuellt på finansiärens bekokstad. 0 Citera
Recommended Posts
Delta i konversationen
Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.