tomasz1985 Posted April 6, 2005 Posted April 6, 2005 Vad kallar vi beat i Sverige? Alltså beat som i en kort paus. 0 Quote
tomasz1985 Posted April 6, 2005 Author Posted April 6, 2005 Ja det är vad jag får skriva om det inte finns någon annan svensk motsvarighet till beat. 0 Quote
EzekielMartyr Posted April 7, 2005 Posted April 7, 2005 Beat är ju samma sak som takt, tror jag. Vet inte om det var exakt det du var ute efter men så är det iaf. 0 Quote
tomasz1985 Posted April 7, 2005 Author Posted April 7, 2005 KURT I don´t like this at all. (beat) Why dont we just call this of? Vad skriver man istället för (beat) på svenska? 0 Quote
TheBrotherOfLight Posted April 7, 2005 Posted April 7, 2005 BERTIL Jag... (paus) Jag är Nykter Alkis... 0 Quote
Jontish Posted April 25, 2005 Posted April 25, 2005 Hahahaha fan va dum fråga! Du hade ju redan svaret!!! Men beat är väl puls, takt eller någonting sånt... 0 Quote
tomasz1985 Posted April 25, 2005 Author Posted April 25, 2005 [citat=Jontish]Hahahaha fan va dum fråga! Du hade ju redan svaret!!! Men beat är väl puls, takt eller någonting sånt...[/citat] Hur kan du veta att jag hade svaret när du själv inte vet? 0 Quote
Jontish Posted May 3, 2005 Posted May 3, 2005 Du sa "Alltså beat som i en kort paus", då har du väl svarat på¨din egen fråga? Men beat har flera betydelser..., har inte hört om din (paus) 0 Quote
Nizze Posted May 6, 2005 Posted May 6, 2005 Hm jag har alltid skrivit: ... när jag har tänkt mig att de ska ta en kort paus, är det fel eller? Vad menas med punkterna då?? 0 Quote
Nizze Posted May 7, 2005 Posted May 7, 2005 Jag har surffat runt på nätet nu ett litet tag och som jag förstår så betyder ... att skådespelarna ska improvisera lite stakningar ord som hm eller harkla sig, detta kommer regisören och skådespelaren överns om, stämemr det?? 0 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.