Sceleris Postad 26 mars 2009 Postad 26 mars 2009 Hej, jag arbetar med en längre text koncentrerad på animation (främst 2D), men jag har svårt att hitta namn på termer och yrkestitlar som de används i professionella svenska sammanhang. Exempelvis vad man kallar "inbetweeners" (mellantecknare? utfyllnadstecknare?) och "key animator" (cheftecknare? nyckeltecknare?) och om man använder ordet "scenografi" som annars känns som en väldigt "otecknad" term. Är det någon som kan tipsa om någon bra referenskälla, som en bok eller sajt eller någon person jag kan kontakta? 0 Citera
barr Postad 7 april 2009 Postad 7 april 2009 tror att du kan behålla en del engelska termer. mellantecknare har jag hört användas, men tror att inbetweener ändå är vanligare. du kan väl kolla eftertexterna på nån svensk animerad långfilm helt enkelt, eller ring en studio. 0 Citera
Recommended Posts
Delta i konversationen
Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.