Simon W Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Om en karaktär syns i bild, och man hör dennes tankar, hur skriver man det? EDIT: Just ja... Vad är det svenska ordet för "narrator" - är det "berättarröst", eller kan man kanske skriva "narrator"? Och om berättarrösten och huvudkaraktären är en och samma person, hur skriver man det? ("Narrator" brukar väl oftast vara nån obestämd.) Följdfråga: Är hela den engelska terminologin i manus lämplig att använda i svenska manus? 0 Citera
jonkanon Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Om huvudpersoner även berättar så skulle jag skriva namnet på karaktären och narrating inom parantes. En svensk variant skulle väl bli (berättar). Jag personligen kör enbart med engelska uttryck i manus. Helt enkelt för att jag inte är säker på vedertagen standard på Svenska, och dessutom orkar jag inte jiddra med det final draft föreslår, jag är lat också :) Så länge det finns en risk att olika manus har olika förklaringar på svenska istället för samma på engelska så skulle jag våga påstå att den engelska manusstandarden är bäst att använda. Dock så ska man alltid veta att om man skriver på beställning så kan det finnas önskemål om speciell formatering som man då tar hänsyn till och sätter åt sidan alla dessa "regler" ;) 0 Citera
jimijames Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 jag skulle kört (v.o) BERRA(V.O) Jaha... här står man igen.. 0 Citera
jonkanon Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Självklart (V.O.) också :) Sen berättare inom parantes. Bara för att förtydliga att jag inte föreslår något annat än herr james. För en VO och en VO +berättar är olika hävdar jag i alla fall. VO blir lite mer en tanke i nuet medans alt.2 är en reflekterande röst som återberättar en hel historia t.ex. /j 0 Citera
Simon W Postad 18 mars 2007 Författare Postad 18 mars 2007 I mitt manus återberättar huvudkaraktären (HK) historien som barndomsminnen - Narrator. Och ibland hör man HK som barn tänka något (medan denne är i bild eller inte) - Voice Over. Har jag fattat rätt? Visst finns det något som heter Off Screen också? 0 Citera
jonkanon Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Off screen är någon som står utanför bild, t.ex. att någon karaktär ropar utifrån köket som inte syns. För att förtydliga att personen inte står brevid. Min rek är att du kör VO jämt och sen lägger till instruktionparantes när det är berättar. ADAM (V.O.) (berättar) Sommaren 68 är en sommar som jag fortfarande minns. 0 Citera
Simon W Postad 18 mars 2007 Författare Postad 18 mars 2007 Min rek är att du kör VO jämt och sen lägger till instruktionparantes när det är berättar. ADAM (V.O.) (berättar) Sommaren 68 är en sommar som jag fortfarande minns. Innebär det en självklar skillnad mellan när det är den gamle som berättar, och när det är den unga som tänker? Vet den som läser manuset att röstklangerna skiljer sig åt? Båda varianterna pratas ju i jag-form. Kan jag skriva HK d.ä. (den äldre)? Och ibland kan det ju vara lillkillen som berättar V.O... Nej, manuset är inte så snårigt som det låter. 0 Citera
jbergman Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Jag har svårt att se poängen med att ange (berättar)/(narrator) eller vad det nu är. Det märks väl på "dialogen" att någon berättar något? Dessutom skulle jag definitivt skilja de två adamkaraktärerna åt. Den som är huvudvarianten skulle jag kalla Adam med den andre skulle bli "Ung Adam", "Gammal Adam", "Adam, 10" eller vad det nu är. Karaktärsnamnet säger oss vems röst vi hör. Inte vad som står inom en parentes. Och ja, namnet Adam är bara plockat från jonkanons exempel. /Jakob 0 Citera
Simon W Postad 18 mars 2007 Författare Postad 18 mars 2007 Och ja, namnet Adam är bara plockat från jonkanons exempel. /Jakob Och ja, det förstod jag. ;) Tack för hjälpen. Det löser sig nog. Eftersom de engelska termerna inom manusskrivandet var gångbara i svenska manus, så är det väl egentligen bara att kika in på tex script-o-rama och kika hur andra gjort. 0 Citera
jonkanon Postad 18 mars 2007 Postad 18 mars 2007 Jupp, Om karaktärerna är olika ålder så bör det framgå namnen, annars blir det bra bökigt att lista ut vem som är vem :) Gör på det sättet som är mest naturligt. Finns det ett självklart exempel som inte går att missförstå så skriv så, för det är det som är målet... att det inte ska vara möjligt att missförstå utan att skriva på näsan. Balans balans... 0 Citera
Simon W Postad 18 mars 2007 Författare Postad 18 mars 2007 Oki. Då skriver jag "Adam, 55" eller "Adam, 8". Men jag gör det bara om det är frågan om O.S. Jag menar, Adam 55 ska ju inte hålla låda genom hela manuset, utan bara här och där. Så att ständigt kalla Lill-Adam för "Adam, 8" tycks mig lite överdrivet. Det är ju ändå Lill-Adam som utgör manusets tyngdpunkt och centrum. Nej, "min" HK heter inte Adam. Jag bara återanvände Jonkanonens namnexempel återigen, för enkelhetens skull... ;) 0 Citera
jonkanon Postad 19 mars 2007 Postad 19 mars 2007 Antagligen så, som tidigare nämnt, har den återberättande berättelsen en helt uppbyggnad varpå den är uppenbar till skillnad från övrigt. Så jag kan bara skriva hur jag hade gjort för tydlighet och enkelhet. Men det finns fortfarande ett par olika möjligheter :) Om Adam är 8 år genom hela filmen och Adam 55 år bara dyker upp lite här och där och bara genom dialog, så hade jag bara redovisat Adam och Adam 55. Däremot om du kör en episk berättelse och Adam är 8, 12, 15, 19, 25 och 33 så hade jag redovisat alla olika Adams. I ditt exempel så hade jag presenterat Adam som en grabb och kört det som Adam genom hela manuset. Sen när berättaren Adam dyker upp så hade jag skrivit "ADAM 55 (V.O.)" och malt på med vad berättarAdam har att säga. Dialogen förutsätter jag kastar alla tveksamheter åt fanders, men om han fortfarande pratar som en 8-åring så kanske det skulle förtydligas ytterligare. ;) O.S. ska det i alla fall inte vara :) för att tydligt definera: OFF SCREEN= Karaktären befinner sig i scenen men syns inte i bild! T.ex. när en elev ställer en fråga till läraren men bilden vilar på läraren hela tiden. Nu har det diskuterats rejält :) Allmänt: Men alla, ett litet råd gällande sådana här diskussioner som kanske ligger till grund hur just du väljer att skriva. Det viktigaste är att man är konsekvent. Detta av två anledningar. Börjar man skriva på olika sätt så är det garanterat förvirrande, det är ungefär som att ge samma karaktär flera olika namn. Sen underlättar det om allt är på samma sätt, för om det råkar vara fel och man sen vill ändra, så kan man använda funktionen "Sök och ersätt". T.ex. kan du ställa vilkoren "Sök efter: "vo", och ersätt med: "V.O." " /j 0 Citera
Recommended Posts
Delta i konversationen
Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.