Jump to content

Recommended Posts

Posted

Ett av mina många intressen, ett som jag haft så länge jag kan minnas, är att leka med rösten på olika sätt. Förställa rösten, imitera dialekter, beatboxa och allt möjligt. På sista tiden har jag känt en väldigt stor lust att ge mig in i röstskådespeleri. Väldigt många har sagt till mig att jag borde dubba animerad film, och jag svarar alltid med att jag alltid velat göra det, och nu har jag bestämt mig för att försöka ta tag i det hela. Är det någon som vet hur man får in en fot i den branschen?

 

Ursäkta om detta är fel forumdel, men jag är ny här, och har ingen koll:P

Posted

Jag är ingen expert men jag tror att det finns ganska många ställen och register man kan anmäla sig till för att lämna röstprov. Sedan hör dom av sig lite då och då om olika jobb. Kolla med reklambolag, även om det inte är det mest hypade så är det ju ett steg in i "rätt" branch i alla fall. Sen gäller det ju som alltid i den här branchen att man får ha ganska mycket tur för att "bli upptäckt" och lyckas vara på rätt ställe vid rätt tidpunkt med rätt människor...

Posted

Kom dock ihåg att du lär komma att dubba mestadels barnfilm, då Sverige rent allmänt textar snarare än ersätter dialogen med svenska. Men det behövs förstås en hel del duktiga röstskådespelare snart, tror jag. Disney bör göra ett uppsving med tecknat, enligt mig, och mangavågen har redan börjat skölja in över vårt land. =)

Posted

[citat=Zeedox]Kom dock ihåg att du lär komma att dubba mestadels barnfilm, då Sverige rent allmänt textar snarare än ersätter dialogen med svenska. [/citat]

Tänkte att det var ganska underförstått. Att dubba tecknade barnfilmer och -serier är ju oftast det som kräver mest rösttrixande. Personligen tycker jag egentligen att det dubbas för mycket i Sverige, men om det måste göras så är det lika bra det görs ordentligt;)

Posted

[citat=Fladderläppen]

Tänkte att det var ganska underförstått. Att dubba tecknade barnfilmer och -serier är ju oftast det som kräver mest rösttrixande. Personligen tycker jag egentligen att det dubbas för mycket i Sverige, men om det måste göras så är det lika bra det görs ordentligt;)[/citat]

Yes, men viss film har faktiskt behov av dubbning. Små barn kan inte läsa tillräckligt fort ^^'

Ett tips kunde ju vara att hålla sig uppdaterad om vad som händer inom den tecknade industrin och importen i Sverige, och på så sätt få in foten långt tidigare än andra. Förut brukade Disney Sverige anställa sångare som röstskådespelare till dess filmer, men det verkar ha fallit ur vana. Sen kan det väl vara användbart att kunna imitera folk, så att man kan hänga på fortsättningsserier av filmer och liknande.

Några tips bara.... lycka till!

Posted

Vad jag vet och hört så är väl Sverige ett av dom bättre länderna på att just dubba (tecknade/animerade) filmer. Kommer ihåg när jag sett Finding Nemo på engelska med svensk text, alltså orginalet, då var jag ändå sugen på att se den igen med svensk dubbning just för att jag hört att dubbningen skulle vara väldigt bra :)

  • 2 weeks later...
Posted

[citat=Luzer]Vad jag vet och hört så är väl Sverige ett av dom bättre länderna på att just dubba (tecknade/animerade) filmer.[/citat]

Måvahänt, och kanske är det tillochmed sant för de stora filmerna (Disney, et.c.), men TV-serierna och de mindre filmerna är fortfarande så uruselt dubbade att man mår illa. Och när det är så illa, måste det finnas plats för mig.

 

Hursomhelst...vart vänder man sig? Var provspelar man? Var lämnar man röstprov, et.c.?

Jag behöver all info man kan få.

Posted

Hörde idag att Pangljud AB även kör endel reklam å sånt, där tror jag man kan lämna röstprov. Dom ligger i gbg och kolla med dom först så kan du ju fråga där om dom vet fler ställen ;)

  • 1 year later...
Posted
Ett av mina många intressen, ett som jag haft så länge jag kan minnas, är att leka med rösten på olika sätt. Förställa rösten, imitera dialekter, beatboxa och allt möjligt. På sista tiden har jag känt en väldigt stor lust att ge mig in i röstskådespeleri. Väldigt många har sagt till mig att jag borde dubba animerad film, och jag svarar alltid med att jag alltid velat göra det, och nu har jag bestämt mig för att försöka ta tag i det hela. Är det någon som vet hur man får in en fot i den branschen?

 

Ursäkta om detta är fel forumdel, men jag är ny här, och har ingen koll:P

 

 

Jag känner precis samma sak som dig

Det är väl att skicka ut några röstprov till några olika bolag såsom

Eurotroll, Sun Studio, Morgan Kane mfl

Har du några röstprov som man kan få lysna på?

Posted
Ett av mina många intressen, ett som jag haft så länge jag kan minnas, är att leka med rösten på olika sätt. Förställa rösten, imitera dialekter, beatboxa och allt möjligt. På sista tiden har jag känt en väldigt stor lust att ge mig in i röstskådespeleri. Väldigt många har sagt till mig att jag borde dubba animerad film, och jag svarar alltid med att jag alltid velat göra det, och nu har jag bestämt mig för att försöka ta tag i det hela. Är det någon som vet hur man får in en fot i den branschen?

 

Ursäkta om detta är fel forumdel, men jag är ny här, och har ingen koll:P

 

Tjena Fladderläppen, jag läser din vädjan om att finna en väg in i röstbranschen och tyvärr delar du denna önskan med så många att det säkert svämmar över hos röstagenturerna och studios av inkomna röstprov. Som några personer här i forumet redan svarat dig kan man höra av sig till Röster (08-10 70 05 el http://www.roster.se/en/), Speakers (08-662 05 75 el http://www.speakers.se/) eller t ex Voice Professional ( 08-24 07 07 el http://www.voice.se). Så har också flera studios i Stockholm och övriga landet sina egna röstarkiv; Morgan Kane, Forsbergs, Rubber Duck, Sun Studio, STOP, Plop, Videobolaget mfl.

 

När man jobbar som speaker är det inte så ofta man får användning av att förställa rösten eller beatboxa utan ska då oftast låta som dig själv i olika variationer, åtminstone när man speaker reklam för radio och TV som jag gör. Vad du däremot har mycket stor glädje av eller låt mig säga; är fullständigt nödvändigt att kunna - ta regi. Att förstå vad man ute i kontrollrummet vill att du ska förmedla är absolut ett måste och det är långt ifrån lätt. Det är mycket pengar det handlar om och man behöver kunna leverera. Leverera ett budskap med trovärdighet. Mitt råd till dig är att gå olika kurser, vara med på röst/tal/sång workshops för att lära dig din egen rösts olika lägen och klangfärger.

 

Att komma in i dubb-världen är nästan en utopi för jag tror att företag som Eurotroll t ex känner att det inte finns någon anledning att byta ut vad som redan fungerar. Efter en skur av mail fick jag ÄNTLIGEN komma på dubbprov och det var väldigt kul och det funkade fint men jag vet inte ens om jag som har elva år bakom mig som röst får komma och jobba på riktigt i framtiden! Dessutom kan man vara en bra skådespelare men inte speciellt bra reklamspeaker, en bra reklamspeaker utan att för den skull vara en bra dubbare har jag förstått.

 

Nåväl, jag önskar dig lycka till med din fladdriga läpp som du säkert underhåller dina vänner med och kämpa på!

 

Tant Telenor

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...