Gå till innehåll

Mr A

Medlemmar
  • Inlägg

    285
  • Blev medlem

  • Dagar Vunna

    1

Inlägg postad av Mr A

  1. Jag har nyss avslutat ett projekt och ska nu genast börja på nästa, men jag vet inte hur jag ska starta upp det. Hjälp mig!

     

    Inte för att vara sån, men tror du Bill Gates frågade runt på forum om vad han skulle göra efter att han hade utvecklat MS Windows?

  2. Nja, håller dock med Desirée. Bilden är det produktionsteamet som skapar - Manusförfattarens jobb är att skriva en bra film, inte en visuellt lockande läsning. Behöver man bilder så har man missat det essentiella i skrivteknik - Litterära författare har under århundrader använt sig av just text för att beskriva och måla bilder - Behöver man faktiska bilder bör man se över sin skrivförmåga.

     

    I det här fallet lät jag det gå för att det är just ett utdrag och det var trevligt att se bilden och ta igen för karaktärspresentationen som vi aldrig fick ta del av :) Men i ett färdigt manus.. Byt ut bilderna mot ord - Någonstans är det ändå regissörens tolkning som ska filmatiseras.

     

    Samtidigt vill produktionsbolag se att du har en 'film' att komma med, inte bara en 'bra story'.

     

    Det är inte ovanligt nuförtiden att man kompletterar sitt query-letter med lite concept art eller posters.

     

    Eventuella bilder ska inte berätta berättelsen (då borde du skriva en serietidning istället), de är inte berättarverktyg vi snackar om, utan ren marknadsföring.

     

    Jag har fått höra av producenter själva att t.o.m. en concept trailer beståendes av ihopklippta scener från filmer du drar inspiration från är alltid ett plus i kanten när du ska försöka pictha ett projekt.

  3. The Recreators - a Graphic Novel - Main page

     

    Jag har förövrigt tagit till mig kritiken och hoppas att snart få till en bättre teaser, förhoppningsvis med en voice over.

     

    Hade jag varit du (ni) hade jag definitivt provat skicka in det till större Amerikanska indiebolag. Tycker helt ärligt att ni borde testa skicka in det till Image (Spawn, The Walking Dead, diverse Alan Moore serier, etc). Image är i princip det tredje största serieförlaget i USA, efter marvel och DC. Deras niche är just självpublicering/upphovsmännen bibehåller alla rättigheter.

     

    Ge det en chans:

     

    Image Comics | Submissions

  4. Ta bort bilden!!! Du ska ge en bild av filmen med text, inte med illustrationer. Ha aldrig någonsin någonting annat än text i filmmanuset.

     

    Det råder dissensus angående den punkten.

     

    ScriptShadow: Screenwriting and Screenplay reviews: Screenplay Review - Line Of Sight

     

    I got one word for you: PICTURES!

     

    Yaaaaay!

     

    That's right. One of the first things you see when you open Line Of Sight is pictures. They're there to help you imagine all the chaos that's going on in the script. And believe me, there's a lot of chaos!!! So what do I think of pictures in scripts? Well, considering I predicted 5 years ago that art would become a much bigger part of screenplays in the future, I’m performing my “I told you so” dance as we speak.

     

    And I'm all over this trend. When the new site launches (I swear – it IS coming), we’ll have artists for you to hire to create concept art for you own scripts. It’s going to be rad!

  5. Instämmer med ovanstående. Utredningen borde nog hända redan vid slutet av första akten, precis som i American Psycho när DeFoe besöker Bale för att utreda Jared Letos (Paul Allen) försvinnande. Jag tycker manuset bokstavligen borde börja med att David dödar sin pappa. På det sättet har vi i alla fall någon typ av konflikt från första början: David försöker komma undan med mordet samtidigt som han försöker ha normal relation med Emilia.

     

    Sen reagerade jag på detta: "Han anser att han är en del av ett stort skådespeleri, där alla bär masker för att dölja sitt sanna jag". Här får du ett litet research tips:

     

    Jaget och maskerna : en studie i vardagslivets dramatik - Erving Goffman - Bok (9789113025223) | Adlibris Bokhandel - Alltid billigt, alltid fraktfritt

     

    Bokens handlar just om hur människors liv är som en teater: de har en främre scen där de håller i sin show och visar sig själva som de vill bli sedda, medan bakom scenen så döljer sig hemligheterna som aktörerna inte vill att "publiken" ska komma åt.

     

    Sen en liten detalj: psyko savant som lyssnar på klassisk musik? Trött kliché. Det var därför det var så kul i American Psycho att Bateman lyssnade på, och överanalyserade, gummi pop; det var lite annorlunda.

  6. jag tycker att det är väldigt imponerande att du har lyckats skriva en väldigt rörande berättelse på bara tre sidor.

     

    Dock har jag några anmärkningar och förslag:

     

    1. Jag tycker du borde beskriva hur scenen ser ut kortfattat för att ge oss grepp om när detta ska utspela sig (Idag? Framtiden?) Första paragrafen är redan rätt så tjock som den är, men jag tycker du kan helt enkelt bara dela in den i två:

     

    På en arbetsbänk ligger verktyg och elektroniska

    komponenter. En liten insektsliknande ROBOT, stor som en

    hand, med sex ben och ledad kropp och en liten kamera som

    huvud, står orörlig.

     

    En ansluten sladd leder till en laptop,

    framför vilken KIA, 25, sitter. Söt, glasögon, flottigt hår

    i en tofs i nacken. Hon har suttit här ett tag.

     

    2. Är det nödvändigt att ge Adrian ett namn? Han fyller mer en funktion bara än faktiskt påverka berättelsen som en 'karaktär'.

     

    3. Jag tror nog du borde ge den en sida till för att få fram din tänkta motivation till varför roboten väljer att ta livet av sig. Så som det ser ut nu ser det mer ut som om den är kär i Kia och tar livet av sig för att hon har en kille.

  7. Tror inte publiken skulle ha något som helst problem med att köpa det.

    Du är ute och campar i en stor svart skog. Långt ifrån civilisationen. Du går upp mitt i natten och ska pissa. Och ser då en femårig flicka.

    Första tankarna som du tänker är knappast "jaha där är en lite flicka.... coolt"

     

    I alla fall jag skulle tänka "Vem är det/ Vad gör hon här?"

    Och sedan dra slutsatsen att hon var vilse. (Känner personligen inga små flickor som är ute ensamma mitt i sjumilaskogen på natten)

     

    Om hon är övertygad om att flickan är vilse, så visst. Går nog att köpa. Fortfarande udda frasering att säga att hon behöver "räddas", tycker jag. Men det är bara semantik vid det här laget.

     

     

     

    Vad är det som du tycker inte är logiskt?

     

    Syftet med huvudpersonens abort är att det ger denne en drivkraft som är nödvändig för att hela idèn ska fungera.

     

    Givetvis vill de inte gå in i huset. Och när hela eller delar av gruppen väl har gått in i huset, så är det ju inte det att de fysiskt inte kan ta sig ut ur huset,

    typ "Åhnej, jag vill härifrån men mina skuld-känslor gör att jag inte kan gå nära dörren..."

    utan snarare så att denna drivkraft i huvudpersonen gör att hon inte VILL gå ut därifrån förrens de har hittat flickan.

     

    Du skrev att DOM inte kan lämna huset p.g.a. hennes skuldkänslor. En människa som är klart upprörd och mentalt och/eller emotionellt instabil agerar inte förnuftigt. Varför kan de bara inte dra ut henne med tvång om de känner att det inte är säkert i huset eller att något skumt är på gång? Detta är ifs något som du kan faktiskt spela på för att öka konflikten i ditt manus; skapa mer hinder för din protagonist.

  8. Vad får henne att tro att flickan behöver "räddas"? Räddas från vaddå? Och vad har huvudkaraktärens abort med huset att göra? Det håller ju inte; de kan inte lämna huset, som de aldrig planerat att gå in i från första början, för att hon känner skuldkänslor för en abort hon gjorde? Jag ser inte logiken här.

     

    När det gäller ditt ämne, abort, så är det viktigt att vara försiktig. Det är ett väldigt känsligt ämne för många, så du har i princip här en plikt att inte förlöjliga eller förenkla saker och ting. Men du är absolut inne på rätt spår med att ha ett aktuellt och väldigt omdiskuterat ämne som den bakomliggande konflikten eller temat i filmen. Man kan även såinna vidare på andra teman från det: relationer, könsroller, förväntningar, o.s.v. Hanterar du det rätt så kommer det vara det som ger ditt manus ett djup.

  9. Du har några väldigt långa och jobbiga meningar som du borde trimma. Stryk onödiga ord, skriv lite mer konkret, försök inte sväva bort i dina beskrivningar:

     

    Ex: "En relation mellan dem uppstår och Robin anförtror sig till honom och öppnar sitt innersta: problemen hemma, ensamheten och hennes hemligaste frälsning: flykten till fantasivärlden i Sherwood-skogen där hon är Robin Hood, de fattiga och svagas frälsare"

     

    "Hennes hemligaste frälsning", t.ex. Inte för att vara taskig, men det låter som svammel.

     

    Men förövrigt tycker jag att det är bra att du håller själva synopsisen till en paragraf. Och det verkar som om du har en intressant story bakom.

     

    Angående andra paragrafen så tycker jag du begår ett stort misstag i att hävda dig om hur tittarna ska känna: "Tittarnas intresse fastnar vid hur verkligheten

    återspeglas i fantasin och hur fantasin har en förmåga att förvränga den."

     

    Det vet du inte. Du kan skriva att DU VILL att "tittarna ska fastna för hur...", men hävda dig inte om hur din publik KOMMER att känna.

     

    Jag tycker du borde låta den ligga i kanske en vecka eller något och sedan läsa om den och trimma.

     

    Lycka till!

  10. jag fick ju här utan att presentera mig.

     

    Prova göra det hos ett produktionsbolag, eller på en pitchfest/filmbranschsevent.

     

    skulle jag vilja presentera mig så skulle jag har gjort de, men har inget att presentera så vd tycker du att jag ska säga, hitta på eller? skriva mitt CV som jag brukar skicka ut till att söka jobb? :)

    känns snart du kommer hoppa på mig.

     

    Inget påhopp, bara framtida råd.

     

    Har du inget att presentera så är det klart att du inte ska ljuga ihop något. Säg sanningen, att du vill just bygga upp en meritlista eller så får du helt enkelt ta och skapa några showreels. Du sa själv att du har jobbat med 3D innan? alltså har du något att visa, eller åtminstone kan skapa något i syfte att visa för andra.

  11. Ja, jag får ta tillbaka det. I USA kan man glömma om att kalla nått under 90 sidor för ett långfilmsmanus. Men i Sverige är det visst okej redan vid 80 sidor.

     

    Finns undantag.

     

    Manuset till 127 hours (tidigt utdrag), t.ex, är bara på 84 sidor. Men det är ju en film där det inte riktigt går att applicera 1 sida = 1 min tumregeln på. Men sen är det viktigt att notera att det, eller alla andra korta manus som har nämnts, aldrig var några "spec manus" till att börja med, heller.

  12. Det är konstigt att du svarar som du gör, för jag har tänkt på exakt de saker du skriver om. Till alla dina ja/nej frågor är svaret; Ja.

    Fortsättningen på filmen har jag en massa alternativ på. Faktiskt många liknande av de du skrev.

    Det jag egentligen bara ville veta med detta är om det är något att fortsätta skriva på. Nu vet jag. Tack så mycket Mr A! Både för din bekräftelse och din feedback :-)

     

    Lite sent svar från min sida...men varsågod!

     

    Så, hur har det gått, egentligen? Har du fortsatt med manuset?

  13. Kul att du har fått något att arbeta med.

     

    I framtiden hoppas jag dock att du faktiskt presenterar dig innan, berättar vem du är, vad du har gjort, och vad du letar efter, på ett professionellt sätt.

     

    Du skickar inte in ett brev till en arbetsgivare där det bara står "har ni jobb, eller?", eller hur?

  14. Nu är inte vampyrer det som roar mig mest, men som jag skrev så såg jag det som att vampyren för över ett gift via bettet, som en orm, inte att offret fick en förbannelse. En förbannelse borde givetvis kunna hävas om man dödar den som gav förbannelsen. Om vi pratar ett gift, borde det vara fullständigt orelevant vad som händer med den som gav giftet.

     

    Är villig att ge Byllan 'benefit of doubt' här och antar att han/hon egentligen menade en förbannelse som manifesterar sig fysiskt sakta över tiden.

     

    Självklart så är det kul att "leka" med gamla sagor och myter, MEN, det finns en liten hake, och det är att man leker med kända sagor och myter och att folk förväntar sig vissa saker då. Detta bör man bemöta. Det behövre inte betyda att man måste följa sagans regler, men att man ska vara beredd på att läsaren/publiken undrar eller blir förvirrad om man inte klargör vad och varför.

     

    Ah, visst. World building. Men det gäller bara för honom/henne att motivera det i storyn.

     

    Ja, det finns en grund i historien precis som du skriver. Konflikten med att döda frun vs bli vampyr vad något som jag efterfrågade. Du ser den också som en potensiel konflikt, men observera den finns inte med i synopis alls. Jag ser inga konflikter överhuvudtaget i den historia som han skrivit, än mindre någon utveckling av karaktärerna. Utan konflikt och utan karaktärer man kan ta till sig, så ser jag inget att hämta hur mycket början-mitten-slut som än är skrivet. Utan konflikt ingen story.

     

    Att både du och jag ser en potentiell ganska spännande konflikt med känslomässiga problem och ställningstaganden, betyder ju inte alls att Byllan har samma åsikt. För att ett synopis ska vara något värt i mina ögon måste kärnkonflikten framgå. Om den ska framgå redan när man skriver ett treatment på en mening för att beskriva filmen, så ska den framgå än bättre i synopsis. Det är ju det filmen handlar om.

     

    Mmm, det är sant. Jag tror Byllans egentliga problem är att han/hon inte riktigt förstår vad som en berättelse består av.

  15. Allmänt:

    - Din synopsis innehåller alldeles för många detaljer i min smak. Det blir plottrigt och förvirrande, svårt att läsa och förstå. Man ser inte skogen för alla träden, exempelvis irrelevanta klockslag.

     

    - Du skriver stora block av text, istället för att dela upp i paragrafer. Då kan ögat och tanken kan få en "andningspaus" och det ger ett bättre läsflöde.

     

    - Du "säljer" inte skriptet/handlingen utan förmedlar bara en sammanfattning av handlingen i kronologisk punktform.

     

    - Ju mer mer möda man lägger på rättstavning och läsbarhet (som punkterna ovanför handlar om), desto större är chansen att någon dels fattar tycke för din story, dels kan bidra med mer konstruktiv feedback. Det är en fråga om respekt för de som -gratis- ger dig feedback som du kan förbättra dig med. Det är inte hela världen med några enstaka missar här och där, men för guds skull gör det till undantag. Om man råkar vara dyslektiker är det ingen ursäkt - då har man bara andra förutsättningar, men det gör det lika slarvigt för det.

     

     

    Över till själva innehållet. När jag skriver om din "synopsis" får jag det till det här:

     

     

    Lätt tweakad, men i grunden den story du beskrivit. Jag är inte alls särskilt nöjd med ovanstående, den här idén är långt ifrån klar för den har fullt av hål och detaljfel:

     

    1) Varför är de ute och kör så tidigt på morgonen? Vad är syftet med deras resa? Har den något med handlingen att göra? Jag hittade bara på att de skulle till fjällsemester, som det står nu finns det ingen särskild anledning till att familjen är samlad på en så tidig resa mitt ute i obygden.

     

    2) Vad är en "stor BOB bil"? Jag är en hyfsat allmänbildad person men har ingen aning. Google verkar hålla med mig. Är det ens relevant för storyn?

     

    3) Varför vill jägaren kidnappa just en ung kille? Varför inte hela familjen? Varför inte mamman, eller pappan? Varför just nu? Vad är antagonistens behov/motiv? Om han bara är en galen inavlad psykotisk mördare så, ehem, blir storyn väldigt tunn.

     

    3) Du skriver "Jägaren tar ut Malin och ber henne hugga ved,(..)" -- WTF? Ge en kidnappad mamma en yxa? Och ved brukar folk som bor i skogen ha gott om i lager oberoende av säsong. Ska Jägaren stå och titta på när hon hugger ved, bevaka med geväret, eller har jägaren någon form av fysiskt handikapp så att denne inte kan hugga ved själv? Jag kommer inte på en trovärdig anledning till att han skulle låta henne hugga ved. Det här låter oerhört krystat och är, på mitt sätt och se det, en svag punkt. Kom på något bättre.

     

    4) Du skriver "Thomas och Malin startar en tyst konversion med varandra. Jägaren hör de (...)" -- Wait, what? En tyst konversation som Jägaren hör? Han kanske ser att hon mimar/gestikulera till Thomas? När jag läser sånt här vill jag bara sluta läsa.

     

    5) Du skriver: "(...) och börjar jaga Thomas ut från hans revir och ut till skogen skjutandes efter honom." -- Har Thomas ett revir? Det verkar helt absurt. Det här är ett praktexempel på hur man saboterar läsbarheten, så att en läsare börjar fundera på ovidkommande detaljer istället för att bli intresserade av skriptet.

     

    osv.

     

    Som många andra här har påpekat tror jag du behöver lugna ner dig. Att du skriver ner många idéer är bra! Fortsätt med det! Men du måste jobba på dom betydligt mer innan du begär in kritik. Jag är ny på forumet, men tycker det är på snudd off-topic att haspla ur sig idé på idé.

     

    Här är en idé om dina många idéer; utmana dig själv att ta EN idé som du har, och jobba med den stenhårt i TVÅ veckor; på synopsis eller en outline eller logline eller rent av några scener i ett manusutkast. Får du nya idéer under tiden, skriv ner, men jobba inte vidare med dessa. Lägg max 5 minuter på dom. Och dela inte med dig, låt bara DIN hjärna jobba på den under denna tid. Det är du som är författaren.

     

    Lycka till!

     

    Det här är riktigt bra kritik, Byllan, som du bör ta in.

     

    Men jag tror jag har upptäckt vad det riktiga problemet är med dina synopsisar. Jag tror helt enkelt att du inte är riktigt införstådd hur man - i dess grundligaste former - berättar en berättelse("tell a story"). Jag har noterat att din sammanfattningar, så som du beskriver dem, saknar väldigt viktiga element så som (inre) konflikt och tema. Detta är vad som särskiljer filmer ifrån varandra.

     

    Hur mycket ren strukturell kunskap om manus har du? Förstår du tre-aktsstrukturen, hjältens resa, och sådana begrepp? Har du läst några manusböcker förr?

  16. (Att klicka på "Svara" eller "Svara med citat" verkar inte funka så bra för mig; bara en loopande cirkel, FF 10.x)

     

    @StenR - jag skriver oftast på engelska direkt, dels för att orden och meningarna flödar ur mig bättre, dels för att jag inbillar mig att en vacker dag skicka manuset till internationella tävlingar och producenter (och så kan de översättas enklare till ett tredje språk, om nu den ytterligheten skulle komma i fråga.)

     

    I mitt fall kan historierna som jag skriver lika gärna kunna utspela sig i Sverige, på svenska. Och jag är svensk och bor i Sverige.

     

    Så frågan är, hur förhåller sig en svensk producent till ett manus som skickas in, som råkar vara på engelska och inte svenska?

    Synopsis, pitch och liknande kan vara på svenska, men själva manuset på engelska.

     

    Jag kan tänka mig att en svensk producent som inte är så haj på engelska tycker det är jobbigt, men utöver det?

     

    En svensk producent som inte är så "haj på engelska" är en producent som inte kommer gå långt i branschen, i.o.m. att det är väldigt sällan en svensk film (eller från annat land i Europa) är "100% svensk"; nästan alla filmer i Europa är produkter av internationella samarbeten, och sen har vi ju MEDIA-finansiering... sen är det inte ovanligt att manus översätts till engelska just i syfte för att locka till sig internationella co-producenter. Kommer producenten och börjar gnälla över att ditt manus är ursprungligen skriven på engelska så tycker jag att han/hon är i fel bransch till att börja med.

     

    Men med det sagt så håller jag med Désirée: du får nog först locka dem på svenska och förklara att även fast manuset är skrivet på engelska så kan det funka lika bra på svenska.

  17. Tror inte det ska göra någon större skillnad. Personligen hade jag fortfarande förberett en synopsis, logline, och/eller treatment på svenska för att först ens sälja in idéen. För att kvalificera för att få stöd från de regionala filmfonderna så behöver du (som producent) någon sorts koppling till regionen du söker stöd från; folkbokförd/skriven där,(eller) produktionen ska ske där, handlar om det givna området, o.s.v. Så om manuset är skrivet på annat språk bör inte spela roll.

     

    What's up med citeringsfunktionen på Voodoo, förresten?

×
×
  • Skapa nytt...