FredsAmiralen Postad 19 oktober 2008 Dela Postad 19 oktober 2008 Jag ska göra en svensk översättning av en engelsk dokumentärfilm. Jag har inte jobbat mycket med undertexter tidigare men har gjort en hel del efterforskning. Jag försöker hitta ett program som låter mig arbeta med tidkoderna från mastern av dokumentärfilmen (ursprungligen Beta SP som konverterats till ett digitalt format). Hittills verkar alla (freeware) program som jag provat inte haft något stöd för att se eller arbeta med de tidkoderna. Programmen skapar istället egna tidkoder som helt enkelt börjar på 00:00:00:00. Om jag förstått rätt kan det bli osynk med master-versionen eftersom man inte utgår från masterns tidkod som kan vara något annat. Stämmer detta? Och om det stämmer, vad finns det för undertext-program som kan läsa masterns tidkoder? Tack på förhand. P.S. Säg till om det är något som är oklart med mina frågor. D.S. 0 Citera Länk till kommentar Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Delta i konversationen
Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.