Resultat 1 till 2 av 2

Ämne: Översättningshjälp - armature stop motion?

  1. #1
    Nybörjare
    Reg.datum
    jan 2020
    Inlägg
    1
    Karma
    0

    Standard Översättningshjälp - armature stop motion?

    Hej!

    Jag sitter med en översättning om en som har skapat "jointed Steel armatures" till stop motion-filmer, och jag har undrar rätt och slätt om någon vet om jag kan kalla dessa figurer för "armaturer" på svenska, eller om det finns något annat vedertaget ord för dem? Har googlat en god stund, men sliter med att hitta svensk information om den här typen av modeller.

    Tack!

  2. #2
    Besatt medlem ghijohanssons avatar
    Reg.datum
    sep 2012
    Ort
    Lund
    Inlägg
    598
    Karma
    8

    Standard

    Att översätta facktermer är ibland lurigt. Har du någon bild av företeelsen?