Gå till innehåll

Drakens torg v2 om arbetad


tessan_81t

Recommended Posts

Jag tog gjorde om det från minna 45 sidors verstioner tog skrev den som en lång film på 97 sidor då handlar om tiden före och invigningen av Drakens torg. när hon flyttar i från Sundsvall till Stockholm hur hon blir för följd av en mäklare som dom får fast till slut. men även hur det är några pojkar som gävlas i en av dom små butikerna hon har på drkens_torg så deras mamma blir inkopplad.

Drakens Torg Flytten.v2.pdf

Länk till kommentar
Share on other sites

"Alice 30 år är i Arbetsrumet siter på en skrivbords stol

vid sin macdoter som står på ett långt skrivbord som är mot

långvägen på varsin sida om mac har hon en vinyl skrivare

och en laser skrivare. sedan ovan för vinylskrivare är det

en hyl där liger kuvert och penor."

 

=>

 

"Alice, 30 år, är i arbetsrummet och sitter på en skrivbordsstol

vid sin macdator, som står på ett långt skrivbord, som är mot

långväggen. På varsin sida om datorn har hon en vinylskrivare

och en laserskrivare. Sedan ovanför vinylskrivareen är det

en hylla där det ligger kuvert och pennor."

 

Lessen, men texten har passerat gränsen för vad som är läsligt enligt mitt tycke. Det finns alldeles för många stavningskontroller och grammatikcheckar att använda sig utav om man har problem med de bitarna för att en sådan här text ska vara acceptabel i något sammanhang.

 

 

 

Är det viktigt att det är en Mac?

Är det viktigt att pennor och kuvert ligger på en hylla ovanför?

Vad är en vinylskrivare? Syns det att det är en vinylskrivare? Vet jag vad det är om jag ser en?

Varför att det viktigt att det är en vinlyskrivare och en laserskrivare? Är placeringen viktig?

 

Vad tror du om något sånt här istället:

 

"Alice sitter vid sin dator tätt inklämd mellan två skrivare, burkar med pennor och travar med kuvert."

 

Eller

 

"I det luftiga och stilfulla arbetsrummet står Alice rak och elegant vid datorn. Bredvid henne står pennorna prydligt sorterade och kuverten ligger i raka, jämna högar."

Länk till kommentar
Share on other sites

Tack för syn punkterna det lätt bättre håller just på skriver ner hur dom olika katritärena är just när jag kommit lite längre fram i manuset kommer jag rätt stava det vet det behövs men kommer göra det sista jag gör när har beslutat mig att jag är klar med manuset har en som då kommer hjälpa mig med det.

 

jag plockar bort vinyl skrivaren i detta läget.

Länk till kommentar
Share on other sites

därför jag letade efter svensk version av celxt men hittade då sven ordlista till den då kunde börja gå igenom manuset har själv funderat på gå ta bort vissa delar på än gång men kommer då kommer dit för tycker dumt med två lägenhets visningar. även lägga in lite mer om Engla som är hennes syster dotter så man får se när hon kanske går hos sånglärare för utveckla sin musik intresse.

 

när jag är intresserad av nått så brinner jag hel hjärtat för det. jag har stor intresse för filmer oftast sitter både jag och killen kollar all detaljer i filmer han bygger oftast upp saker i från olika filmer. jag har alltid tyckt om film , skriva och fota. gick media programmet på gymnasiet så ni ser det finns stort film och foto intresse.

Länk till kommentar
Share on other sites

Delta i konversationen

Du kan posta nu och bli medlem senare. Om du har ett konto, logga in nu för att posta med ditt konto.

Gäst
Skriv ett svar...

×   Klistras in som rik text.   Återställ formatering

  Endast 75 max uttryckssymboler är tillåtna.

×   Din länk har automatiskt bäddats in.   Visa som länk istället

×   Ditt tidigare innehåll har återställts.   Rensa redigerare

×   Du kan inte klistra in bilder direkt. Ladda upp eller sätt in bilder från URL.

×
×
  • Skapa nytt...